Date/Time: September 26,
7:30-8:30am
Location: Skype
Topic/Skill: Korean
history & idioms/ speaking & listening
Feedback provided to
tutee: Each time Dojun used the incorrect vocabulary word I would be sure to
correct him. However, I was careful not to over-correct him so that I was
sensitive to his current skill level. As we discussed some common idioms used
in English I let him guess the meaning first to see if he was familiar with it
already. If he didn’t know it then I told him the meaning and used it in a
sample sentence. I made sure to write out each idiom and the meanings so that
he could understand exactly what I was saying.
Lesson(s) about tutoring
and/or the tutee you learned: I found today that listening patiently
really allowed Dojun to practice his production of speech. The more I
interject, the less he really has to dig for what he is trying to say. Today he
was describing to me the new movie he saw about the Korean man who joined the
Japanese police force during Japanese rule. So I gave him plenty of time to
figure out what he was trying to say and only supported his speech on occasion.
No comments:
Post a Comment